İstanbul
Ankara
İzmir
Adana
Adıyaman
Afyonkarahisar
Ağrı
Aksaray
Amasya
Antalya
Ardahan
Artvin
Aydın
Balıkesir
Bartın
Batman
Bayburt
Bilecik
Bingöl
Bitlis
Bolu
Burdur
Bursa
Çanakkale
Çankırı
Çorum
Denizli
Diyarbakır
Düzce
Edirne
Elazığ
Erzincan
Erzurum
Eskişehir
Gaziantep
Giresun
Gümüşhane
Hakkâri
Hatay
Iğdır
Isparta
Kahramanmaraş
Karabük
Karaman
Kars
Kastamonu
Kayseri
Kırıkkale
Kırklareli
Kırşehir
Kilis
Kocaeli
Konya
Kütahya
Malatya
Manisa
Mardin
Mersin
Muğla
Muş
Nevşehir
Niğde
Ordu
Osmaniye
Rize
Sakarya
Samsun
Siirt
Sinop
Sivas
Şırnak
Tekirdağ
Tokat
Trabzon
Tunceli
Şanlıurfa
Uşak
Van
Yalova
Yozgat
Zonguldak
20 Mayıs 2024
featured

KOBİ’lerin yol arkadaşı: Yapay zeka çevirisi

Türkiye’deki tüm işletmelerin yüzde 99,8’ini oluşturan KOBİ’ler, yapay zeka araçları sayesinde globalleşme yolunda her geçen dün daha da ileriye gidiyor. Yapay zeka dayanaklı çeviri aracı DeepL, lisan bariyerini ortadan kaldırarak KOBİ’lerin globalleşmesine takviye oluyor.

Son yıllarda Türkiye’deki KOBİ’lerin globalleşme ismine attığı adımlar giderek hızlanıyor. Başarılı örneklerin sayısı her geçen gün artarken en az eser ve hizmetler kadar şirketlerin bağlantısının de güçlü olması gerekiyor. Bu noktada yapay zeka takviyeli tahliller devreye giriyor. Bunlar ortasında lisan bariyerini ortadan kaldırarak KOBİ’lerin büyümesine yardımcı olan yapay zeka çeviri aracı DeepL öne çıkıyor. DeepL, kısa müddet evvel getirdiği Türkçe lisan takviyesiyle KOBİ’lere globalleşme amaçları için yol arkadaşlığı yapıyor. 

Gelişmiş hudut ağı teknolojisi üzerine çalışan Almanya merkezli yapay zeka şirketi DeepL, sunduğu çeviri aracıyla lisanların kendine has kural ve yapılarını gözeterek doğruluk hissesi yüksek çeviriler yapılmasını sağlıyor. Metinleri sözü sözüne çevirmekten öte, orjinal metnin manasına sadık kalan ve bağlamını koruyan DeepL, lisanın günlük kullanımına uygun doğal bir tonun yakalanmasına ve daha sağlıklı ve gerçek bir bağlantının kurulmasına imkân veriyor. 

DeepL üzere yapay zeka araçları, Türkiye’deki KOBİ’lerin küresel müşteri portföylerini genişletmelerine yardımcı olurken operasyonların nizama sokulması ve büyümenin daha verimli hale getirilmesi üzere hususlarda da avantaj sağlıyor. Bu sayede KOBİ’ler yabancı müşterilerle daha faal bir bağlantı kuruyor ve ihracat süreçlerini daha kolay ve tesirli bir hale getirebiliyor. Yapay zeka dayanaklı çeviri araçları, sırf memleketler arası müşteriler edinmek için değil,  büyüyen KOBİ’lerin bünyesine eklenecek yabancı çalışanlarla irtibatın güçlendirilmesi için de aktif rol oynuyor.  

Çevirilerin kalitesi neden bu kadar kıymetli? 

Türkiye’deki tüm işletmelerin yüzde 99,8’i KOBİ’lerden oluşuyor ve Türkiye’deki toplam istihdamın yaklaşık 75’ini KOBİ’ler sağlıyor. Daha fazla muvaffakiyet elde etmek isteyen bu işletmeler, pazarlar ortası başarıyı sürdürmek için ekseriyetle yurt dışına açılmak istiyor. Bununla birlikte, dijital yeteneklerini güçlendirmeleri ve yapay zeka (AI) yardımıyla hem sundukları eser ve hizmetlerin lisanını hem de irtibatta kullandıkları lisanı çeşitlendirmeleri gerekiyor. Bunu yaparken başarıyı yakalamanın anahtarıysa çeviri kalitesinin yüksekliğinden geçiyor. 

Konuya ait değerlendirmede bulunan DeepL kurucusu ve CEO’su Jarek Kutylowski şunları söyledi: “DeepL’in yapay zeka takviyeli çeviri aracı, gerek üretkenlik ismine gerekse ferdî yahut profesyonel alanlarda daha manalı bir bağlantı kurulmasını sağlıyor. Bununla birlikte, eserimizin bilhassa şirketler için yararlı olduğuna ve ister Türkiye’de ister yurt dışında, her büyüklükteki işletmenin globalleşmesine katkı sunduğuna inanıyoruz”

 

Kaynak: (BYZHA) Beyaz Haber Ajansı

KOBİ’lerin yol arkadaşı: Yapay zeka çevirisi

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Uygulamayı Yükle

Uygulamamızı yükleyerek içeriklerimize daha hızlı ve kolay erişim sağlayabilirsiniz.

Giriş Yap

Haber Noktası ayrıcalıklarından yararlanmak için hemen giriş yapın veya hesap oluşturun, üstelik tamamen ücretsiz!

Bizi Takip Edin